本帖最後由 C_Law 於 2026-5-31 06:51 編輯
PotPlayer可以:
本身影片無字幕,即時用語音做字幕
本身影片有軟字幕,即時翻譯字幕
2個可以一齊同時做 ...
ToNg. 發表於 2026/5/31 05:16 
我部機太慢啦,無法做到即時將語音轉為字幕,出一句又 Miss 幾句的。但係用 Create subtitles from audio 就效果很好。
至於轉中文,雖然 PotPlayer 都可以播片時即時將文字式英文字幕翻譯做中文,但需要連線做。而我心目中係想 Create subtitles from audio 的時候做埋中文字幕,因為我最終未必係電腦睇,可能抄入手機/平板方便係搭車時候睇。
都幾佩服 AI 將語音變文字的能力,15# 貼出 PotPlayer 播片的相,這套講侏儒的紀錄片,當中有受訪者講英式英文、也有講美式英文,重有好重口音的澳洲英文,都通通好正確準碓轉得到做英文字幕 。我就自問聽澳洲英文只聽得六七成。
用 PotPlayer 試過將幾套英文電視節目轉成英文字幕。唯一要彈就係字幕顯示時間太短,雖然然大致上係 Match 到講對白的時間,但有時候睇字幕係要花多小小時間先至睇得到全句。其實好多時一句對白距離下句對白之間有一段無對白的時間,加長小小顯示時間,都不會影響下一句對白出字幕,就算比較電視台本身提供的字幕,好多時講完對白都仍然將字幕顯示多小小時間。不過這方面應該都好易搞搞,搵 Work/Excel 寫 VBA 應該好簡單,遲下等有時間會試下。不過,這個問題都可能係因為我衰 ,事關習慣了用 200% 速度睇片,所以先至有時候「睇唔切」字幕,用返正常 100% 速度睇片係足夠時間睇完成行字幕,甚至 150% 都可睇得完。係去到 175%、200% 先至有「睇唔切」的問題。 |